Icon-fourze.png
This article is about a/an series of net movies in Kamen Rider Fourze.

The net movie series' logo

Kamen Rider Fourze the Net Edition: Everyone, Class is Here! (ネット版 仮面ライダーフォーゼ みんなで授業キターッ! Nettoban Kamen Raidā Fōze Minna de Jugyō Kitā!) is a series of net movies released by Toei to promote the Kamen Rider Fourze summer movie, Kamen Rider Fourze the Movie: Everyone, Space is Here!, with a total of 28 webisodes. Toei Tokusatsu BB and TV Asahi began distribution on July 13, 2012.

Webisodes

  1. Advent of 1 (壱・号・降・臨 Ichi・Gō・Kō・Rin)
  2. Giant Chorus Singer (巨・漢・合・唱 Kyo・Kan・Gas・Shō)
  3. The Twelve Zodiac Constellations (十・二・星・座 Jū・Ni・Sei・Za)
  4. Scorpion Lady's Daily Activities (蠍・女・日・常 Sasori・On'na・Nichi・Jō)
  5. Things that Happen to Actors (俳・優・有・有 Hai・Yū・Yū・Yū)
  6. Swim Club Girl (水・泳・女・子 Sui・Ei・Jo・Shi)
  7. Multi-Purpose Right Arm (万・能・右・腕 Ban・Nō・Migi・Ude)
  8. Brother-Sister Brother-Brother (兄・妹・兄・弟 Ani・Imōto・Ani・Otōto)
  9. The Terrifying Maiden (恐・怖・乙・女 Kyō・Fu・Oto・Me)
  10. Tempting Wish Upon a Star (星・願・誘・惑 Sei・Gan・Yū・Waku)
  11. Cancer Revival (蟹・座・復・活 Kani・Za・Fuk・Katsu)
  12. This is Weird Weird (此・処・変・変 Ko・Ko・Hen・Hen)
  13. Ferocious Appearance (外・見・強・烈 Gai・Ken・Kyō・Retsu)
  14. Gourmet Tetsujin (美・食・鉄・人 Bi・Shoku・Tetsu・Jin)
  15. That Banchou Guy (番・長・野・郎 Ban・Chō・Ya・Rō)
  16. Freely Transforming (変・型・自・在 Hen・Kei・Ji・Zai)
  17. Underground Idol (地・下・歌・姫 Chi・Ka・Uta・Hime)
  18. Creating a Character (人・物・造・形 Jin・Butsu・Zō・Kei)
  19. Stress Over Nothing (苦・脳・皆・無 Ku・Nō・Kai・Mu)
  20. Tearing Down the Hostility (敵・意・剥・出 Te・Kī・Muku・Da)
  21. Hero Obsession (英・雄・陶・酔 Ei・Yū・Tō・Sui)
  22. Black Knight Evil Flower (黒・騎・悪・華 Kuro・Ki・O・Ka)
  23. Dark Nebula (暗・黒・星・雲 An・Koku・Sei・Un)
  24. No Questions (質・問・不・用 Shitsu・Mon・Fu・Yō)
  25. Oneself (自・分・自・身 Ji・Bun・Ji・Shin)
  26. Takaiwa Banzai (高・岩・万・歳 Taka・Iwa・Ban・Zai)
  27. Pisces Found (魚・座・発・見 Uo・Za・Hak・Ken)
  28. Ring Warrior (指・輪・戦・士 Yubi・Wa・Sen・Shi)

Notes

  • As used in the show's title, Kitā! can be literally translated as "is here." However, this word is also used idiomatically as an exclamation of excitement (as, for example, when Gentarou calls out after his henshin, "Uchū kitā!" or, "Space is awesome!"). Hence, the title could also be translated as "Everyone, Class is Awesome!"
Community content is available under CC-BY-SA unless otherwise noted.